Германският синдикат "Ферди" постави началото на 24-часова стачка на седем летища в Германия
"Луфтханза" обяви, че е отменила над 1300 полета за петък
Обратно в новинатаКоментари - Германският синдикат "Ферди" постави началото на 24-часова стачка на седем летища в Германия | Бизнес.dir.bg
Коментари
Все трябва да се коментира и да се коригира явно по форумите, та да спазя и аз това правило. В немския език "V" се чете / произнася като "F", това е правилно, но в случая изключенията потвърждават пак правилото. Тук става дума за име и въпросния синдикат се казва "Верди"!!! Като негов член си позволявам да направя забележка на журналиста превел статията , пък и на всички бързащи да коригират знаещи и незнаещи в случая. Приятен ден!
Поредният тъnak, който понеже "работи" в Германия (дали е вярно е спорно) си мисли, че е последна инстанция. От страницата на синдиката: https://verdi.de The name ver.di stands for Vereinte Dienstleistungsgewerkschaft – United Services Union. Съкращението е образувано от първите срички на двете думи - Ver.Di От страницата на Гугъл Преводач, може да чуете как се произнася: https://en.wiktionary.org/wiki/vereinte Очудващото е, че този път преводачът/редактор/журналист/мисирка/списувател на dir.bg е уцелил правилното произнасяне. А българският Gastarbeiter, е поредният необразован, но с претенции за превъзходство "умен, красив, напредничав" ДеБил. Аре, със здраве.
Банкрутите в ЕС достигнаха рекорд... И за слепите стана ясно че ЕС е пред колапс и едва ли ще просъществува до края на годината Ако имате евро го сменяйте за Swiss franks или евентуално САЩ долари ама и там не се знай дали няма да почнат да се стрелят Сакциите явно действат...
Банкрутите в ЕС достигнаха рекорд... И за слепите стана ясно че ЕС е пред колапс и едва ли ще просъществува до края на годината Ако имате евро го сменяйте за Swiss franks или евентуално САЩ долари ама и там не се знай дали няма да почнат да се стрелят Сакциите явно действат...
Не бях затворила страницата, та попаднах сега случайно на "страхотня" коментар. Първо по въпроса за Верди. Името на синдиката е наистина производна от Ферайнте/ Vereinte динстлайнстунгсгезелшафт Dienstleistungsgeselschaft, където думата се произнася с "Ф", както и по-горе бях писала правилата имат и изключения, особено, когато става дума за име. В случая синдиката си се казва Верди и никой немско говорящ няма да го произнесе Ферди , въпреки думата, от която произлиза. Може би за това е винаги в полза езиците да не се учат от гугъл преводач, но това е лично мнение... По въпроса за Gastarbeiter, не е тайна, че този израз не се използва от много години. След втората световна е имало гастарбайтери , историята няма да разказвам, по странни за мен причини в България този израз все още е много популярен и се използва, но в Германия никой няма да го чуе по отношение на чужденец, който в момента живее тук ( пак само за информация). По въпроса за използваните обидни думи не мисля, че трябва да се коментират, те описват преди всичко положението, в което дадена личност се е " насладила" на собственото си възпитание! Правилно: пълно е с философи, които тръпнат да обиждат!